The judge delivered the doom that would change his life forever.
- قاضی حکمی را صادر کرد که زندگی او را برای همیشه تغییر داد.
قسمت اول
1.a splendid idea
1. ایدهای تحسین برانگیز
2.a splendid view
1.Could I sleep on it and let you know tomorrow?
1. میتوانم رویش فکر کنم و فردا به تو خبر بدهم؟
Cousin پسر عمو
it is the besidethepoint
so am i
He's very intense about everything.
او نسبت به همهچیز بسیار پرشور است [ذوق دارد].
she snapped.
1. او با عصبانیت داد زد: «برو گمشو؛ کار دارم!»
his wife snaps at him.
- تا دهانش را باز میکند زنش به او تشر میزند.
a solid advice/foundation ...
نصیحت قابل اطمینان
His advice was always solid and practical.
نصیحت او همیشه قابل اطمینان و عملی بود.
- i got kelly get dinner See you around بعد میب split on it He didnt make it up spil that coffe. your screweing your selfoخوددت ره بوفنا میدی Im really slamoped خیلی شلوغم You passed the bar ازمون وکالت قبول شدم Could you gus give me and ali a moment؟ میشه ما روتنها بذاری I wonder منم متعجبم Am i calling you a bad time? quarter to two یک ربع به دو see you then Quite well thank you. This is a huge help make your self comforatbale genteamn i will be right back. would you give us a moment?
برای بیان عمل یا کاری که در گذشته قبل ازعمل دیگری اتفاق افتاده باشد از گذشته کامل (ماضی بعید) استفاده می شود که نیازمند دو عمل است: عملی که در گذشته دورتر انجام شده به شکل بعید و عملی که بعدا انجام شده به شکل گذشته ساده بیان می شوند.