رهاورد

محلی برای اشتراک تجربیاتم در زبان

رهاورد

محلی برای اشتراک تجربیاتم در زبان

 

I was just wondering if you could help me with my essay.

(داشتم به این فکر کردم که آیا می تونی برای نوشتن مقاله م به من کمک کنی.)

 

 

 

 

 

I’m just wondering why she did that.

(فقط در عجبم که چرا همچین کاری کرد.)

I was just wondering if you’d like to come to my birthday party.

(داشتم به این فکر می کردم که آیا دوست داری به مهمونی تولدم بیای.)

 

No wonder I’m hungry. I haven’t eaten for almost all day.

(تعجبی نداره که گشنمه. تقریبا کل روز هیچی نخورده م.)

No wonder she’s so excited – this is her first time going on a trip on her own.

(هیجان زده بودنش تعجبی نداره – اولین باره که داره تنها می ره سفر.)

 


I’m wondering whether to go to the party or not
دارم فکر میکنم برم مهمانی یا نه.
.
I’m wondering if I should take a taxi to work today.
دارم فکر میکنم که باید امروز با تاکسی برم سر کار یا نه
 

نکته2:
هرگاه بعد از I was wondering؛ دو کلمه: If و whether بیایید، دقیقا" یک قالب مودبانه و بسیار زیبا برای درخواست شما خواهد بود.
.
مثالز:
I was wondering if I could take you to the cinema on Friday night.
میشه (لطفا") (اگر مایل باشی) جمعه شب ببرم ات سینما؟؟؟؟
.
I was wondering whether you’d be able to help me move house
next weekend.
میشه (لطفا") اگه برات زحمتی نیست در جابجایی خونه هفته دیگه کمکم کنی؟؟؟؟
.
I was wondering if you’d mind writing me a letter of recommendation.
میشه اگه ممکنه و برات زحمتی نیست یه توصیه نامه برام بنویسی؟؟
.

 

 was wondering whether you would like to come to the theater with me?

می‌خواهم بدانم آیا دوست داری با من به تئاتر بیایی؟

I wonder if you would do me a favor?

می‌خواهم بدانم آیا لطفی در حق من می‌کنید؟

 

 

 

_فکری بودن، فکری ماندن  (زبان­گفتار)

He was wondering what to do.

فکری مانده بود که چه کند.

(شاپور اردشیرجی394: 1351)

_معطّل ماندن که 

I am wondering what to answer.

مانده­ام معطل که چه بگویم.

 

 

_ندانستن، مطمئن نبودن

I wonder whether they will arrive on time.

نمی­دانم (= مطمئن نیستم) بموقع می­آیند یا نه.

_شک داشتن  (برایِ رساندنِ این نکته که نباید چنین باشد)

- Does she mean it?                           منظورش این بود؟ 

- I wonder (about that). شک دارم / نباید این­طور باشد / گمان کنم این­طور نباشد.

 

  • Ali Hadian

ساختار I wonder

نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی